En este listado presentamos el vocabulario de la P a la Z que hemos estimado más interesante en el libro ‘De Mis Parrales’ de Arturo Reyes.
Original | Castellano | Notas |
---|---|---|
pa, pá | para | |
pacencia | paciencia | |
páe | padre | |
paece | parece | |
paeres | paredes | |
paese, paeses | parece, pareces | Seísmo. |
pajarico/s | pajarito/s | |
parma | palma | |
parpaguea | parpadea | |
panetejos | variedad de higo | |
pantasma | fantasma | |
paré | pared | |
parecío | parecido | |
partía | partida | |
partiíta | partida | |
pasá | pasada | |
pata | pierna | |
pellejo | pellejo, piel humana | |
peir, peirle, pío, píe, pía, pías | pedir, pedirle, pido, pide, pida, pidas | |
pejuares | pegujales | Pequeña porción de terreno de siembra o de ganado, aunque en el texto parece que se usa de forma figurada en la frase “en busca de otros pejuares” con el mismo sentido que “otros lares”. |
pencar | grupo de higueras chumbas | Según el Vocabulario Andaluz de Alcalá Venceslada, el plural sería “pencares” y también está la forma “pencal/es”. |
pencos | pencas de hortaliza | |
pensallas | pensarlas | |
pierde/pierdo la chaveta | pierde/pierdo la razón | |
pesailla | pesadilla | |
pesaumbres | pesadumbres | |
pesqui | pesquis, agudeza, perspicacia | |
picá | picada | |
pidía | pedida | |
pira | fuga, huída | En la frase “siguió de pira”. |
pirdío/perdío | perdido | |
platicar, platicao, platica, platique, platicando, platico | platicar, platicado, platica, platique, platicando, platico | Hablar. |
poerosa | poderosa | |
poique, poiqué | porque, porqué/por qué | Se usa también junto en frases interrogativas. |
poquito | poco | El diminutivo no afecta al significado. |
por cá de la Rosalía | por casa de la Rosalía | |
por condurto de | por conducto de, por medio de | |
por mó de | a causa de | |
portamonea | portamonedas | |
pórvora | pólvora | |
porvorosa | polvorosa | En la frase “pies en porvorosa”. |
pos | pues | |
pos velay usté | pues mire usted, pues vea usted | También hay un caso en el que usa “tú” en lugar de “usté”. |
premite, premitir | permite, permitir | |
prendaita | prendada | El diminutivo no afecta al significado. |
prendío | prendido, sujetado | |
presona/s, presonita/s | persona/s | El diminutivo no afecta al significado. |
primerito que ná | antes que nada | |
probe/s | pobre/s | |
probetico/a | pobrecito/a | |
proigio | prodigio | |
prometío | prometido | |
puee/puée, pueo, puean, púo, poer, puéa, pueen/puéen | puede, puedo, puedan, pudo, poder, pueda, pueden | |
puñalá/s | puñalada/s | |
pus | pues | |
¡…qué ganitas que tenía yo ya de…! | ¡…qué ganas tenía yo ya de…! | El diminutivo no afecta al significado. |
quear, quearme, queaba, queará, quea, quée, quearía | quedar, quedarme, quedaba, quedará, queda, quede, quedaría | |
quebraeros | quebraderos | |
quereles | quereres, amores | |
quiea, quies/quiees, quié/quieé, quieo, | quiera, quieres, quiere, quiero | |
rebonita | muy bonita | |
recaillo | recadillo | |
recibíos | recibidos | |
redurces | redulces | |
regaera | regadera | |
regüenos | muy buenos | |
rejelea, rejalea | rehelea | También dicho de una persona. |
rempuja | empuja | |
rempujón | empujón | |
reondas | redondas | |
reondeles | redondeles | Ruedo de la plaza de toros. |
repelusnos | repeluznos | Podría ser un intento de marcar una aspiración “repeluhnoh”. |
requetebonita | muy muy bonita | |
requetegracioso | muy muy gracioso | |
resirnación | resignación | |
resuello | resuello, aliento | |
resurta | resulta | |
retegüena | muy buena | |
retegüenísimo | muy muy bueno | |
reuníos | reunidos | |
reventío | reventón | |
riá | riada | |
ricuerdo | recuerdo | |
ripito | repito | |
ruea | rueda | |
sa | se ha | |
sa menester | será menester, habrá que, tendrá que ser | |
sagrá | sagrada | |
salú | salud | |
sarmuera | salmuera | |
sartaron | saltaron | |
sarto/s | salto/s | |
se abroncó de chipé | se enfadó de verdad ó se enfadó mucho | |
sea | seda | |
seguío, seguíos/as | seguido, seguidos/as | |
seguriá | seguridad | |
semos | somos | |
sentío/s | sentido/s | |
sentrañas | entrañas | |
señó/á | señor/a | El femenino es señá. |
seportura | sepultura | |
sigún | según | |
simbeleándole | andar de acá para allá | Seísmo. |
simiente | simiente, semilla | |
sío | sido | |
Sivilla | Sevilla | |
soliviantá | soliviantada | |
sorté, sortao, sortando | solté, soltado, soltando | |
sortera | soltera | |
su mercé | su merced | |
sucertible | susceptible | |
súe | sude | |
suores | sudores | |
sus largáis, sus lo diré, sus va á golé | os largáis, os lo diré, os va a oler | Hay más casos, sólo he puesto algunos. |
tábiro | escuálido, estrecho | Aparece refiriéndose al “talle”, es decir, a la cintura. |
talle | talle, cintura del cuerpo humano | |
tamién | también | |
tan y mientras | mientras, mientras tanto | |
tapaeras | tapaderas | |
tar | tal | |
te zumban una de tortas | te dan una de tortas | |
terral | viento que viene de la tierra | |
tien/tiéen/tieen, tié/tiee/tiée/tieé, tiees/tiées/tieés, tenío | tienen, tiene, tienes, tenido | |
tifos | hartos, llenos, henchidos | En el texto se refiere a hartos de comer. |
tiniente | teniente | |
to/s, toa/s | todo/s, toda/s | |
tó los | todos los | |
toíco/a | todo/a | El diminutivo no afecta al significado. |
toíto/s, toíta/s | todo/s, toda/s | El diminutivo no afecta al significado. |
topaba | topaba | Hallar algo o a alguien casualmente. |
tralla | utensilio de que se valen los pescadores para sacar el copo | |
trasnochaor | trasnochador | |
tremontana | tramontana | Aparece en la frase “la otra noche estuve una miajita de tremontana”. |
trempano, tremprano | temprano | |
trena | trena, cárcel | |
trincó, trincan | cogió, cogen | |
trompezao, trompezarse, trompezarme, trompezara, trompiece, trompieza, trompiezo, trompecé | tropezado, tropezarse, tropezarme, tropezara, tropiece, tropieza, tropiezo, tropecé | |
trujieron | trajeron | |
ú | o | Usado como la disyunción “o” sin preceder a una palabra que comienza por “o”. |
usté/h | usted/es | |
venío | venido | |
vera | lado | Lugar inmediato o contiguo. |
verdá | verdad | |
veréa | vereda | |
vestía | vestida | |
vía | vida | |
viée/viee | viene | |
vinío | venido | |
virtú | virtud | |
viví | vivir | |
voluntá | voluntad | |
vorveré, vorviera | volveré, volviera | |
zagal, zagalete | mozo, joven | |
zaino | zaino | Dicho del ganado vacuno, de color negro y sin ningún pelo blanco. |