Comenzaremos este resumen de novedades del Proyecto PAO enumerando los análisis de obras escritas en andaluz que hemos ido publicando a lo largo de estos meses:
- El andaluz en ‘La Traición del Colmenares’ de Arturo Reyes Aguilar
- El andaluz en ‘La Traición de Boca-Negra’ de Don Ramón Franquelo y Martínez
- El andaluz en ‘No fiarse de compadres’ de José Sanz Pérez
- El andaluz en ‘De Mis Parrales’ de Arturo Reyes Aguilar
- El andaluz en ‘En el Olivar del Tardío’ de Arturo Reyes Aguilar
- El andaluz en ‘Matías’ de Don Ramón Franquelo y Martínez
- El andaluz en ‘Campezinos’ de Juan Rodríguez Mateo
A continuación mostramos algunas imágenes con parte del contenido de dos de estos análisis.
Por otro lado, también publicamos la traducción al andaluz que realizamos del manifiesto leído por Nación Andaluza en Málaga el pasado 3 de Diciembre al finalizar la manifestación con motivo del 4D, Día Nacional de Andalucía; y que está disponible a través del siguiente hipervínculo Manifiesto de Nación Andaluza por el 4D de 2023.
Y, para finalizar, os informamos de que hemos añadido una nueva ficha de autor a la sección de fichas de escritores en andaluz.
En esta ocasión os traemos la de Yolanda Pereh Kortéh, ama de casa y poetisa nacida en Málaga el 3 de abril de 1974, que usa el andaluz escrito en su poesía y prosa con el objetivo de reivindicar la idiosincrasia del andaluz en su lengua natural.