Actualizamos el nombre del proyecto PAO

Como comentamos en la anterior publicación, adaptamos los contenidos de la sección de aprender andaluz a PAO-UNIFICADO, ampliándose así el área de estudio de la PAO a toda Andalucía.

Es por este motivo que hemos visto oportuno actualizar el nombre de este proyecto para que se corresponda con la nueva situación, pero de tal manera que nos permita mantener las siglas actuales.

Dicho esto, la PAO pasa de ser la “Propuehta ortográfica i gramaticá pa l’andalú ozidentá” a ser la “Propuehta ortográfica i gramaticâ pa un andalú omologao“.

Elegimos el término “omologao” por su acepción de “equiparar, poner en relación de igualdad dos cosas”, refiriéndose a nuestro objetivo de poder equiparar el andaluz escrito al resto de lenguas romances que cuentan con una ortografía y gramática propias y reconocidas.